第二十七屆 ifva 比賽
入圍作品放映
公開組入圍作品放映

第二十七屆ifva比賽入圍作品將回歸電影院,與觀眾一同在大銀幕下感受創作力量!

ifva比賽聚集一眾本地及亞洲創作人,入圍短片及動畫作品以不同方式,回應全新常態的當下,我們如何面對生與死、分離與重聚、記憶與現實等切身議題。

一連六場,四個ifva比賽組別入圍作品將於7月2日至3日於香港藝術中心古天樂電影院舉行放映。部分節目設映後討論。

世界或好或壞,生活與生存,別離與重聚,時代總是由千百萬種活着形式及選擇交錯而成。是讓無力感佔據心房還是抱持最後希望,且藉由「節目一」的幾部短片,找尋可能出口。
 
入圍作品放映節目一:2/7 (六) | 4:30pm | 香港藝術中心古天樂電影院 | DCP | 75' | HK$ 80/64* | III
放映後設討論會
 
此節目由電影、報刊及物品管理辦事處評為三級,只准18歲或以上人士入場及觀看,敬請留意。
《凪》
祝紫嫣
彩色 / 25’00” / 日語、粵語及國語對白,中英文字幕
來自香港的小白到高雄散心,遇上日本男孩小黑,二人躲在自己的小世界,風平浪靜的水面有天卻被打破。他們這時才發現,大世界並沒有他們想像那麼大;小世界,也沒有那麼小。
更多
《與亂世共舞》
郭頌儀
彩色 / 21’40” / 粵語對白,中英文字幕
一個不明來歷的女孩來到城市,漸漸輕得如空氣般漂浮。在亂世的黑夜中,我們是否只能有如幽靈般活着?
更多
《明月光》
楊景麟
彩色 / 15’00” / 粵語對白,中英文字幕
「花間一壺酒,獨酌無相親。」
中秋佳節,她收到一通來自台灣的長途電話,把她從風平浪靜的晚上一下子拉回波濤洶湧的回憶。汗水與淚水混合的味道:那個鹹鹹的夏天。他在電話那頭,她在這頭;看着同一個月亮,懷念同一片土地。
更多
《菲與火》
黃嘉祺
彩色 / 14’17” / 無對白及字幕
一個交錯的時空,
一對兄妹,
一個愛縱火,
一個去救火,
一段不尋常的關係。
更多
《無聲告別》
盧煒麟
彩色 / 20’20” / 粵語對白,中英文字幕
啞巴賞金獵人 Matt 來到爵士酒吧,老闆不僅知道他的一切,更由他的高額通緝令緩緩說起。原先為追擊通緝目標一家的 Matt,卻捲入腐敗治安官的內亂,和遺孤一同身陷險境,在荒野上浪跡天涯。
更多
每場相遇都獨一無二,都可能開展出一個全新世界。「節目二」的五份作品,由從欲望開始的交心之夜,過度活躍孩子的夏日冒險,至小島戲院的最後歲月。或許沒有完美結局,但把這些相遇都看成是最後一次,才能活得無憾。
 
入圍作品放映節目二:2/7 (六) | 8pm | 香港藝術中心古天樂電影院 | DCP | 113' | HK$ 80/64* | IIB
放映後設討論會
《今晚月色很美》
莫育權
彩色 / 29’59” / 粵語對白,中英文字幕
寂寞少年約炮約到酒店中,見面後發現彼此心事重重。肉體激情不下去,唯有轉戰心靈交流。
更多
《天下烏鴉》
唐藝
彩色 / 14’05” / 普通話及壯語對白,中英文字幕
十八歲的勝男受表姐之邀,參加了一場神秘的飯局。飯局上都是一群油膩的中年男人。但這其中,還有一個與眾不同的,名叫建國的人。
更多
《無映之地》
古本森
彩色 / 27’56” / 粵語對白,中英文字幕
作品在 2020 年秋天於戰前建築物長洲戲院進行實景拍攝。一個中年男人從市區漂浮到長洲荒廢的戲院擔任管理員,遇上了一些人和事,最後因戲院遭遷拆而離開。
更多
《叩門》
梁靖喬
彩色 / 20’36” / 粵語對白,中英文字幕
12歲的安翹在失望中收到自己的升中派位表,隨即被母親帶到第一志願的中學「叩門」,希望把握最後機會考進心儀中學。安翹不懂作答其中一條數學題,只能留白。最後為了完成試卷,他決定要跨過道德底線,踏上不歸路。
更多
《雛・夏》
彭家浩 | 李家茹 | 李芷穎 | 陳杰釗
彩色 / 19’34” / 粵語對白,中英文字幕
天生有過度活躍症的鎧廸,一直都被患癌的單親母親無微不至地照顧,直至今年初夏,他終於鼓起勇氣,嘗試跳出母親的藩籬,踏上成長旅途。
更多
購票須知

購票方法

1. 撲飛 POPTICKET
門票將於 6 月 1 日起於撲飛發售。
網上訂票服務: www.popticket.hk
節目查詢: 2824 5329 / ifva@hkac.org.hk
 

票價: $80/$64*

*全日制學生、六十歲或以上高齡人士、殘疾人士及看護人及綜合社會保障援助受惠人士可獲八折優惠。優惠票數量有限,先到先得,額滿即止。優惠票持有人於入場時必須出示可以證明身份或年齡的有效證件。

節目如有更改,恕不另行通知。本節目內容並不反映主辦機構的意見。

 

原定於「公開組入圍作品放映節目一」內其中一部作品《與亂世共舞》,因電影、報刊及物品管理辦事處對該作品放映許可的要求,而無法放映完整版本,該影片導演決定不作放映。節目內其他作品則不受影響。 

 

所有放映將實施以下防疫措施:

 所有入場觀眾必須佩戴口罩並遵從政府實施的相關防疫措施

•場內不准飲食或吸煙、不准攝錄

•入場前職員會為所有觀眾量度體溫,如觀眾體溫顯示超過標準溫度37.5度,將被拒絕進場

青少年組入圍作品放映

第二十七屆ifva比賽入圍作品將回歸電影院,與觀眾一同在大銀幕下感受創作力量!

ifva比賽聚集一眾本地及亞洲創作人,入圍短片及動畫作品以不同方式,回應全新常態的當下,我們如何面對生與死、分離與重聚、記憶與現實等切身議題。

一連六場,四個ifva比賽組別入圍作品將於7月2日至3日於香港藝術中心古天樂電影院舉行放映。部分節目設映後討論。

世界正式進入新常態,正當人們被迫適應配合,年青人面對挑戰卻無畏無懼。十組年青創作人,以影像探看人間眾生相,初戀的甘苦、別離之傷痛、疫症下的不安與苦困,還有對大自然的反思,真誠而坦白。
 
入圍作品放映:2/7 (六) | 1pm | 香港藝術中心古天樂電影院 | DCP | 116' | HK$ 80/64* | IIA
放映後設討論會
《盼望的緣分》
黃煒華
彩色 / 26’52” / 粵語對白,中英文字幕
《深愛着你》的巧遇,才發現我們這麼近,原來你是我《盼望的緣份》。到底,是爭取過才發現不能強求?還是因為不能強求才要嘗試爭取?阿強因一隻唱片巧遇同班同學阿橋,二人志趣相同,朝夕相對發生曖昧關係。移民浪潮,面對離離合合,二人何去何從?
更多
《疫情・亦晴》
葉芷熒
彩色 / 8’21” / 粵語對白,中英文字幕
疫情期間難免遇上種種挑戰,無力感侵襲、失去人生方向、擔憂染上疾病等。要抱着積極樂觀的心態,努力克服難關,未來一切都會變得更好。
更多
《友愛》
申宇翔
彩色 / 12’03” / 粵語對白,中文字幕
一個關於追求愛情和友情的故事。Charles 和 Sam 察覺到他們之間的曖昧感覺,但在朋友干預和輿論壓力下,他們放棄所擁有的,決定分道揚鑣。再次相遇,勾起回憶,才發現縱然遺憾,卻必須放手。
更多
Goodbye In A Time Of Despair
陳普恩
彩色 / 3’07” / 粵語對白,中英文字幕
一對朋友即將分離,臨別前兩人見最後一面。時光流逝,世事多變,他們不知道甚麼時候才能再見。
更多
《捉迷藏》
張梓祺 | 陳希來 | 黃贊焯
彩色 / 6’25” / 粵語對白,中英文字幕
有些人是你想找也找不到。
在疫情期間,校工一時心軟,便讓一名學生回校上網課,及後發現他消失,於是便到處尋找,但遍尋不獲,究竟失蹤了的是學生,還是校工在沙士中死去的兒子?
更多
《脫序》
阮偉豪
黑白 / 22’43” / 粵語對白,中英文字幕
無人的老師桌,互相監視的同學,又是否有老師在監視他們?或許只是無稽之談,空有其殼?外來學生挑戰權力,進入圓形監獄般的課室,他會帶來甚麼改變?老師又是否真的存在?
更多
《紛啡駭黃》
蔡蒨雯
彩色 / 3’21” / 粵語對白,中英文字幕
我們從不會問為何事物有顏色,只因我們未失去。作品主軸是主角在患色盲後,對身邊事物與自身所產生的胡思亂想。昔日觀念被打碎,迷茫過後,剩下的就是對人生的覺悟。
更多
《棄偶》
李晞琳 | 陳奕彤
彩色 / 14’44” / 無對白及字幕
棄,如人生。
不稱心的東西,損壞的物件,
往往會遭我們丟棄。
但,對一段關係,是否能輕易丟棄?
人生如戲,戲如人生,緣淺情深悔相見。
而世間萬物不也都有靈性,亦需好好對待。
更多
《生機勃勃的大海》
Ema Poposka
彩色 / 15’00” / 英語對白,中文字幕
地球是太陽系唯一擁有海洋的星球,而海洋對我們的生存不可或缺。但許多人沒有意識到海洋生物的重要性以及如何保護它們。年輕的水肺潛水員 Ema Poposka 相信,若人們能夠看到海洋和珊瑚的美麗,就會改變對海洋保護的看法。這部紀錄片由12 至 15 歲的學生團隊製作。
更多
購票須知

購票方法

1. 撲飛 POPTICKET
門票將於 6 月 1 日起於撲飛發售。
網上訂票服務: www.popticket.hk
節目查詢: 2824 5329 / ifva@hkac.org.hk
 

票價: $80/$64*

*全日制學生、六十歲或以上高齡人士、殘疾人士及看護人及綜合社會保障援助受惠人士可獲八折優惠。優惠票數量有限,先到先得,額滿即止。優惠票持有人於入場時必須出示可以證明身份或年齡的有效證件。

節目如有更改,恕不另行通知。本節目內容並不反映主辦機構的意見。

 

所有放映將實施以下防疫措施:

 所有入場觀眾必須佩戴口罩並遵從政府實施的相關防疫措施

•場內不准飲食或吸煙、不准攝錄

•入場前職員會為所有觀眾量度體溫,如觀眾體溫顯示超過標準溫度37.5度,將被拒絕進場

動畫組入圍作品放映

第二十七屆ifva比賽入圍作品將回歸電影院,與觀眾一同在大銀幕下感受創作力量!

fva比賽聚集一眾本地及亞洲創作人,入圍短片及動畫作品以不同方式,回應全新常態的當下,我們如何面對生與死、分離與重聚、記憶與現實等切身議題。

一連六場,四個ifva比賽組別入圍作品將於7月2日至3日於香港藝術中心古天樂電影院舉行放映。部分節目設映後討論。

動畫作為敘事手法,既可突破一切物理邏輯,亦讓創作者的無邊想像得以成真。十部來自香港及亞洲各地區的動畫作品,既有對日常細碎的記錄,亦有超現實的黑色寓言,題材廣泛,風格各異。
 
入圍作品放映:3/7 (日) | 7:30pm | 香港藝術中心古天樂電影院 | DCP | 79' | HK$ 80/64* | IIB
設映後討論會
《屯門往事》
鄧靳琦 (香港)
彩色 / 8’24” / 粵語及普通話對白,中英文字幕
一萬年,足以讓任何起源都遺失於漫長的時間,但又寓言式的重現。少年夢到一萬年後的世界,將其寫成故事。這是他做的夢,也是他的創作,筆下的角色與自己的身影重疊,漸漸分不清誰是誰的隱喻。
更多
《安氏林羚》
melancholy(香港)
彩色 / 4’58” / 英語對白,中英文字幕
安氏林羚,一種在南非棲息的羚羊,某天踏入人間,被營役的城市生活同化。後來回到出生地,打算告訴其他羚羊不要變成人類,卻驚覺已失去跟牠們溝通的語言能力。
更多
《探望》
陳淑真(新加坡)
彩色 / 9’06” / 國語對白,中英文字幕
月復一月,婷都會探望入獄的父親,這讓她肩負感情重擔,成為現實的犧牲品。她獲得機會,透過玻璃與身在無窗牢房的父親作交流。在這艱難的處境下,她決心不讓任何東西阻隔自己和父親的聯繫。
更多
《Butterfly Jam》
黃詩硯(台灣)
彩色 / 6’19” / 法語對白,英文字幕
一個年輕的女孩描述着她那不懂何為照顧的父親,與那些曾經的寵物們。在一個家庭被拆散的背景下,動物們也無一例外地相繼逝去。不懂得如何表達愛的人,終將被所愛之人拒於門外。
更多
《Takano Intersection》
Mizuki Ito(日本)
彩色 / 6’30” / 日語對白,英文字幕
某座城市中,三個陌生人的命運在一瞬間交集在一起。
更多
《失戀配達員》
羅浩宏 | 李穎琳 (香港)
彩色 / 5’24” / 粵語對白,中英文及日語字幕
阿松每天駕駛俗稱綿羊仔的小型電單車進行食物外送工作。在某一次外送旅程中,遇上女客人阿晴,使他重燃對工作的動力。
更多
《A Bite of Bone》
Honami Yano (日本)
彩色 / 9’44” / 日語對白,英文字幕
小女孩在父親的葬禮上,憶起與父親的最後一個夏天。
更多
《極夜》
張小踏(香港)
彩色 / 12’33” / 粵語對白,中英文字幕
在成長過程中,難免會丟失某一部分的自己,我們都在尋找自己的缺失,希望再次被接納。然而,我們的靈魂在經歷過無數次粉身碎骨之後,是否還有另一種可能性?只要我們捱得過,極夜總會過去。
更多
《眠眠雨季》
林書慈 | 陳亮潔 (台灣)
彩色 / 9’29”/ 國語對白,中英文字幕
你睡不着嗎?
阿芝在睡前的談話中,緩緩透露出想和阿之一起生活的願望。
更多
《全面理論》
胡芮(中國)
彩色 / 7’34” / 無對白及字幕
很多語言中,「線索」一詞都指涉繩索的形象。圖書館作為秩序象徵,包含知識的收集與整理,線條形態所組成的繩結與網絡,具備關聯與束縛、救生與致命、混亂與秩序等雙重可能。圖書、繩索、地球儀、《沉睡的阿里阿德涅》雕像,這些形象的結合與張力,暗示人們在信息網絡中找尋方位。
更多
購票須知

購票方法

1. 撲飛 POPTICKET
門票將於 6 月 1 日起於撲飛發售。
網上訂票服務: www.popticket.hk
節目查詢: 2824 5329 / ifva@hkac.org.hk
 

票價: $80/$64*

*全日制學生、六十歲或以上高齡人士、殘疾人士及看護人及綜合社會保障援助受惠人士可獲八折優惠。優惠票數量有限,先到先得,額滿即止。優惠票持有人於入場時必須出示可以證明身份或年齡的有效證件。

節目如有更改,恕不另行通知。本節目內容並不反映主辦機構的意見。

 

所有放映將實施以下防疫措施:

 所有入場觀眾必須佩戴口罩並遵從政府實施的相關防疫措施

•場內不准飲食或吸煙、不准攝錄

•入場前職員會為所有觀眾量度體溫,如觀眾體溫顯示超過標準溫度37.5度,將被拒絕進場

亞洲新力量組入圍作品放映

第二十七屆ifva比賽入圍作品將回歸電影院,與觀眾一同在大銀幕下感受創作力量!

ifva比賽聚集一眾本地及亞洲創作人,入圍短片及動畫作品以不同方式,回應全新常態的當下,我們如何面對生與死、分離與重聚、記憶與現實等切身議題。

一連六場,四個ifva比賽組別入圍作品將於7月2日至3日於香港藝術中心古天樂電影院舉行放映。部分節目設映後討論。 

面對死亡,我們可能同樣無能為力;但當意識被殺意佔據,該如何找回理智?「節目一」五部亞洲地區短片作品,道出對生與死的千百種想像。
 
入圍作品放映節目一:3/7 (日) | 1pm | 香港藝術中心古天樂電影院 | DCP | 133' | HK$ 80/64* | IIA
《莉莉》
黎靜(中國)
彩色 / 29’59” / 普通話及北海方言對白,中英文字幕
一座南方熱帶海濱小城,一個 11 歲少女的秘密心事。中國二胎政策開放後,獨生女莉莉在生日那天得知父母瞞着她懷了第二胎,而且經性別鑒定是個男孩。「邪惡」念頭悄然滋生,莉莉開始了一場「殺弟」計劃。
更多
關係暴力
莊翔安(台灣)
彩色 / 22’00” / 國語對白,中英文字幕
一宗入屋盜竊案件,使原本夫妻關係破裂的她向丈夫求救,丈夫卻在制伏歹徒的過程中錯手殺了他。一夜過去,丈夫成了輿論口中的護妻英雄,同時可能背負誤殺刑責。丈夫的行為究竟是保護或是傷害,讓她由兩人的過去對未來作出辯證。
更多
《Hawaii》
Morteza Fereydouni(伊朗)
彩色 / 26’50” / 波斯語對白,英文字幕
告訴我你沒有做你不應該做的事情,我就會把我所見的忘掉。
更多
《講話沒有在聽》
李念修(台灣)
彩色 / 25’08” / 國語及閩南話對白,中英文字幕
阿忠一覺醒來,發現自己死了。他看着太太和子女處理他的身後事,一家人圍着屍體一邊吃早餐、一邊七嘴八舌,阿忠也在旁邊喋喋不休,但不論生前或是死後,他講的話都沒人聽。最後他只能委託一個人,完成他最後心願。
更多
《魚路》
莊詠翔(台灣)
彩色 / 29’00” / 台語及國語對白,英文字幕
一個捕完鰻苗的尋常清晨,老漁民的妻子離開了人世。自此孑然一身的他,細心呵護着魚苗,在孤寂荒蕪的世間踽踽獨行,蹣跚探尋生命的前路。
更多
世紀疫情為全球人類帶來翻天覆地的劇變,顛覆恆常人生歷程。「節目二」的亞洲作品,從各個獨特而個人的故事,折射出對生之無奈,以及對自由的渴望。
 
入圍作品放映節目二:3/7 (日) | 4pm | 香港藝術中心古天樂電影院 | DCP | 115' | HK$ 80/64* | IIA
《舍利》
李明洋(中國)
黑白 / 28’10” / 普通話及上海方言對白,英文字幕
當飛速發展的城市與遺世獨立的廟宇發生連接時,寂靜的寺廟開始充斥着城市的工業噪音。因為牙疼而無法誦經的和尚一道被夾雜在了其中,一顆壞牙,一尊古佛,一座廟宇,一個無法發聲的和尚。轟鳴的挖土機駛向廟宇,堅定的信仰面向時代,一道開始了一次審視,一回別離,一場重歸。
更多
《The Exchange》
Nimrod Raif(以色列)
彩色 / 24’58” / 希伯來語對白,英文字幕
一位陷入困境的年輕人與他墨守成規的哥哥,需要暫時忘卻分歧,一起為垂死的祖母進行最後的告別。
更多
《A Little Circus》
Yoshiro Osaka(日本)
彩色 / 26’46” / 高棉語對白,英文字幕
在柬埔寨馬戲團的發源地馬德望市,狂風似的病毒和新聞困擾着一位純真的年輕馬戲團男孩 Theara。他最好的朋友們決定一起為他上演一場馬戲表演。
更多
《PATH》
Pradip Kurbah(印度)
黑白 / 20’20” / 印度語對白,英文字幕
當疫情大爆發時,我們很快就知道所謂「擁抱新常態」的意思。失去生計根本並不正常。當特權者擁抱一個新世界,餘下最受影響的人的遭遇卻天差地別。作品是一個很個人的故事,講述當印度面臨病毒侵襲時,一名男子的孤獨旅程。
更多
《K 的房間⸺關於世界的創造與毀滅》
洪瑋伶(台灣)
彩色 / 15’12” / 英語對白,中英文字幕
1960 年出版的《新英文法》,是台灣六、七十年代成長的青年建構「美國夢」的入口。然而卻少有人知道,作者柯旗化先生曾因戒嚴時期的「叛亂罪」入獄。本片試圖以書中的例句描繪他關押獄中的精神世界,並以此回應戒嚴時期的家園與個人之關係。
更多
購票須知

購票方法

1. 撲飛 POPTICKET
門票將於 6 月 1 日起於撲飛發售。
網上訂票服務: www.popticket.hk
節目查詢: 2824 5329 / ifva@hkac.org.hk
 

票價: $80/$64*

*全日制學生、六十歲或以上高齡人士、殘疾人士及看護人及綜合社會保障援助受惠人士可獲八折優惠。優惠票數量有限,先到先得,額滿即止。優惠票持有人於入場時必須出示可以證明身份或年齡的有效證件。

節目如有更改,恕不另行通知。本節目內容並不反映主辦機構的意見。

 

所有放映將實施以下防疫措施:

 所有入場觀眾必須佩戴口罩並遵從政府實施的相關防疫措施

•場內不准飲食或吸煙、不准攝錄

•入場前職員會為所有觀眾量度體溫,如觀眾體溫顯示超過標準溫度37.5度,將被拒絕進場