第二十二屆 ifva 比賽亞洲新力量組入圍作品放映

世界不曾這樣不平靜過,由中東垃圾危機及種族認同,至中國農鄉日常,再到現代臺灣家族倫常眾生相,十組亞洲導演,以鏡頭刻劃不一樣的人文關懷。


入圍作品放映: 17/3 (Fri) | 7pm | 香港藝術中心電影院 | DCP | 222′ | HK$ 65/35* | 放映後設討論會
Submarine
Mounia Akl

黎巴嫩 / 彩色 / 20’ 50” / 阿拉伯語對白,英文字幕

面對危在旦夕的垃圾危機,眾人都選擇撤離當地,只有Hala 這個野性的女子拒絕離開,緊抓着僅餘的一事一物。


麥克風試音:致信黃國峻
許哲瑜
臺灣 / 黑白 / 25’ 18” / 國語對白,中英文字幕

作品名稱來自作家黃國峻的著作《麥克風試音》。黃死前兩個月寫下《報平安》,對母親講述自殺的念頭。作品的虛構對比生命的真實,這無法區辨的部分,一直是我在創作中所關注的題材。


Santé
Sabrine Khoury
以色列 / 彩色 / 18’ 54” / 阿拉伯語對白,英文字幕

女主角是一個阿拉伯莎莎舞者,她的情人是位猶太裔舞蹈員,兩人將會在以色列某個場地演出,而她想盡方法保密此事。然而,當二人到達關口時,她發覺不論自己如何努力,都總是個外人。



王晨光
中國 / 彩色 / 29’58″ / 山西方言對白,中英文字幕

某天早晨,小光接到老家打來的電話,父親去世。他回去參加葬禮,記憶裡的老家是只有鐵路、河流和玉米的地方。表哥說起遠方有讓人掙脫迷茫的事物,對於未來一無所知的小光期待着一次解脫。


Dadyaa – The Woodpeckers of Rotha
Bibhusan Basnet, Pooja Gurung

尼泊爾及印度 / 彩色 / 16’ 08” / 尼泊爾語對白,英文字幕

Atimaley 和 Devi 所住的村子被記憶的陰影重重籠罩。一個好友不辭而別,令這對老夫老妻面對兩難局面——該繼續與回憶共存,抑或離開村子重新開始?


白色隧道
簡嵐淇、張晉維
臺灣 / 黑白 / 22’25” / 閩南語對白,中英文字幕

四月,天氣特別陰晴不定的這天,一個計程車司機,乘客是四個像陌生人的姊弟,他們在前往探望母親的路上,車內的氣氛隨着路程漸漸產生變化……


野潮
呂柏勳
臺灣 / 彩色 / 25’ 31” / 閩南語對白,中英文字幕

故事發生在正值收割的農村,男孩踏着單車四處尋找工作機會,但總是無人理會或被拒絕。終於,他找到一處用得着他的地方時,卻發現自己忘了必需的工具,現在只好把它找回來。


The Manliest Man
Anuj Gulati
印度 / 彩色 / 22’ 29” / 印度語對白,英文字幕

一個鄉村陶匠一直未能令妻子懷上男孩,街坊組長便請了個「更男人」的男人來幫助他們一家。


禁止下錨
曾威量

新加坡 / 彩色 / 17’ 00” / 越南語及國語對白,中英文字幕

兩個外地工人在一座不准下錨的島上工作,他們沒能夠安定下來,只好以各種方法過日子。


小羊,小羊
馮煒杰
中國 / 彩色 / 30’00” / 甘肅方言對白,中英文字幕

平平是一個單親家庭的孩子,一天回家發現父親賣掉他最愛的小羊,於是和父親冷戰。他偷偷以各種方式攢錢,而當他攢足錢去找小羊時,才發現小羊得瘟疫死了。最後父子二人繼續相依為命。



Top