• Entrant should be the Creator of the entry who owns the copyright.
  If there is more than one creator, this form should be completed by the contact person of the entry.
  此參賽作品之參賽者及版權持有人。如參賽者多於一人,將由參賽作品之聯絡人填寫。

* Compulsory field(s)   為必須填寫

Reelport Submission ID# *
註冊號碼
- - e.g. TR10-1-F401
Reelport Entry Title in English *
參賽作品英名名稱
[ 1st Entrant Information / Contact Person 第一位參賽者/聯絡人資料]
Surname in English 英文姓氏 * e.g. CHAN
Given Names in English 英文名字 * e.g. David / Tai-Man / David Tai-Man
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業

Number of Entrant (Entrant should be the Creator of the Entry who co-owns the copyright.)
參賽者人數 (同時持有參賽作品版權之參賽者) * : 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

[ 2nd Entrant Information 第二位參賽者資料 ]
Surname in English 英文姓氏 *
Given Names in English 英文名字 *
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證 / 號碼
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業
[ 3rd Entrant Information 第三位參賽者資料 ]
Surname in English 英文姓氏 *
Given Names in English 英文名字 *
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證 / 號碼
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業
[ 4th Entrant Information 第四位參賽者資料 ]
Surname in English 英文姓氏 *
Given Names in English 英文名字 *
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證 / 號碼
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業
[ 5th Entrant Information 第五位參賽者資料 ]
Surname in English 英文姓氏 *
Given Names in English 英文名字 *
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證 / 號碼
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業
[ 6th Entrant Information 第六位參賽者資料 ]
Surname in English 英文姓氏 *
Given Names in English 英文名字 *
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證 / 號碼
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業
[ 7th Entrant Information 第七位參賽者資料 ]
Surname in English 英文姓氏 *
Given Names in English 英文名字 *
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證 / 號碼
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業
[ 8th Entrant Information 第八位參賽者資料 ]
Surname in English 英文姓氏 *
Given Names in English 英文名字 *
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證 / 號碼
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業
[ 9th Entrant Information 第九位參賽者資料 ]
Surname in English 英文姓氏 *
Given Names in English 英文名字 *
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證 / 號碼
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業
[ 10th Entrant Information 第十位參賽者資料 ]
Surname in English 英文姓氏 *
Given Names in English 英文名字 *
Chinese Name 中文姓名
Sex 性別 *
Identity Card
身份證 / 號碼
Date of Birth 出生日期 * - -
E-Mail Address 電郵地址 *
(For Login/Contact Use)

(供登入及聯絡之用
)
Contact Number 聯絡電話 *
(No space needed) (無須隔間)
(e.g. 852-25285799)
-
Nationality 國藉 *
Occupation 職業
  1. Hong Kong Arts Centre (the “Organiser”) has the sole and absolute discretion to make final decision in relation to issues which have not been covered in the ifva Rules and Regulations, the Entry Form and the Work Submission Form. The Organiser reserves the right to revise such regulations and forms at any time.

    香港藝術中心「主辦機構」有唯一及絕對的酌情權作出最終決定以處理一切未有列明於ifva參賽要求及規則、報名表格及交件表格內之事項的爭議。主辦機構保留在任何時間修訂該等規則及表格之權利。

  2. The Entrant must be the sole and exclusive owner of the copyright in the Entry. Entries should not infringe any rights of any third party. If the copyright of an Entry is owned by a third person / party, please submit the Entry together with an authorised letter from the copyright holder to ifva for the purpose of verifying its entry eligibility. The Entrant should only use a third party’s music excerpts or film/video segments in the Entry with the prior written consent of the relevant third party. The Entrant must acknowledge any authorised use of music excerpts or film/video segments in the Entry in accordance with the relevant copyright laws. The Organiser shall not be responsible, whether directly or indirectly, for any liability arising whatsoever or howsoever from any violation of any copyright laws. The Entrant agrees and undertakes to accept and be responsible for all such liability arising therefrom.

    參賽者必須是參賽作品的版權的唯一及獨家擁有人,參賽作品不應侵犯任何第三者之任何權利。如參賽作品之版權由第三者所擁有,請遞交此參賽作品之版權持有人 / 機構的同意書,以茲核實其參賽資格。參賽者只應該於獲得有關第三者事先書面同意的情況下於參賽作品中採用第三者之音樂、圖像,錄像或影片片段。如有任何獲授權採用之音樂、錄像或影片片段者,須根據有關版權法於參賽作品中註明。主辦機構將不會直接或間接為任何抵觸版權法例而引起的責任負責。參賽者同意及承諾會接受及為所有該等由此而起的責任負責。

  3. The Organiser has the right to present any Entry which has been awarded or shortlisted as Finalists during “The 17th ifva Festival”  in March 2012.

    主辦機構有權在2012年3月「第十七屆ifva短片節」舉行期間展出任何得獎或被選為ifva短片節入圍作品的作品。

  4. In the event that an Entry without suitable subtitles is awarded or shortlisted for presentation in “The 17th ifva Festival”, the Entrant must submit within reasonable time a Chinese and English dialogue list of the Entry.

    若參賽作品得獎或被選為「第十七屆ifva短片節」入圍作品,凡沒有附加適當字幕的作品,參賽者必須於合理時間內提交中、英文對白稿予主辦機構。

  5. In the event that an Entry is awarded or shortlisted for presentation in “The 17th ifva Festival”, the Organiser has the right to use no more than 3 minutes footage or 10% of the total running time of the Entry, whichever is longer, for promotional purposes in any and all media.

    若參賽作品得獎或被選為「第十七屆ifva短片節」入圍作品,主辦機構有權採用不多於三分鐘的片段或整個作品的10%的片段(以較長者為準)於任何及所有媒體作宣傳用途。

  6. In the event that an Entry is awarded or shortlisted for presentation in “The 17th ifva Festival”, the Organiser also has the right to arrange non-commercial presentation tours for the Entry in the name of “The 17th ifva Touring Showcase” in Hong Kong and other international cities within a year after the date ofits award presentation ceremony, provided that the Organiser shall duly notify the Entrant of such arrangement in advance.

    若參賽作品得獎或被選為入圍作品,主辦機構有權以「第十七屆ifva巡迴作品展」的名義,安排作品從頒獎當日起一年內,於香港及其他國際城市作非商業性的展出。唯主辦機構將會就有關事宜之安排事先通知參賽者。

  7. Prior to any commercial use of an Entry, the Organiser shall enter into a separate agreement with the copyright holder of the Entry.

    在對任何參賽作品作任何商業用途前,主辦機構必須與有關版權擁有人達成另一協議。

  8. Unless an Entrant objects in writing, the Entrant agrees and acknowledges that Hong Kong Film Archive has the perpetual right to keep one copy of each winning Entry for archival or research purposes, or for the purposes of non-profit making presentations in the performing venues of the Leisure and Cultural Services Department. The Entrant agrees and authorises the Organiser to provide his/her contact details to Hong Kong Film Archive for the said archival arrangement.

    除非參賽者以書面提出反對,參賽者同意及確認香港電影資料館有永久的權利收藏得獎作品的副本,在館內作保存及研究,或於康樂及文化事務署的場館作非牟利展出之用。參賽者同意及授權主辦機構將其聯絡資料交予香港電影資料館作上述有關收藏安排。

  9. Unless an Entrant objects in writing, the Organiser has the perpetual right to keep one copy of each winning Entry for educational, archival and research purposes.

    除非參賽者以書面提出反對,主辦機構有永久的權利保存得獎作品的副本作教育、保存及研究用途。

  10. The DVD screener and screening copy (e.g. DV tapes, prints or Beta tapes) of shortlisted Entries in “The 17th ifva Festival” will not be returned.

    參賽者遞交之參賽DVD及入圍「第十七屆ifva短片節」的放映版本(如DV帶、菲林拷貝、Beta帶)將不獲發還。

  11. In the event of any discrepancies between the English and Chinese versions of the above terms, the English version shall prevail.

    如上述條款的中英文本有差異,必須以英文本為準。

This Declaration & Letter of Consent shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China.

聲明及同意書應受中華人民共和國香港特別行政區的法律管轄,並應按照該法律予以解釋。

 

[ Copyright 版權 ]

Is the Entrant(s) the sole and exclusive owner of the copyright in the Entry? *

參賽者是否為此參賽作品之獨有的擁有人?

Yes 是 No 否
Is there any third party’s music excerpts or film/video segments using in the entry? *

此參賽作品有否採用第三者之音樂、圖像,錄像或影片片段?

Yes 有 No 沒有

[ Declaration 聲明 ]

This Entry Form shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China. *

本報名表格應受中華人民共和國香港特別行政區的法律管轄,並應按照該法律予以解釋。

I hereby declare that the information given is correct and I agree to abide by all the terms of the Entry Form and above "Declaration & Letter of Consent".

本人保證上述所填報之資料皆屬真確,並同意遵守報名表格和以上「聲明及同意書」。

All Right Reserved by ifva
Hong Kong Arts Centre
Powered by